latín

Iulius , pater Iuliae, ex villa venit, qui baculum habet, iratus est et filiam suam interrogat: Estne medus hic in horto? Iulia respondet: Non est. In horto nullus est servus, sed ecce filia tua hic est. Saluta me, pater.

catalán

Ha vingut Julius, el pare de Júlia, de la vila, que en té un bastó, estava enfadat i a la seva filla pregunta als seus lectors: el Mede, no hi ha aquí al jardí? Julia respon: No ho és. Al jardí hi ha un esclau, però mireu la vostra filla aquí. Saluda’m, pare.

inglesespanol.es | Sistema gratuito de traductor latín-catalán

Todas las traducciones realizadas se guardan en la base de datos. Los datos salvados se publican en el sitio web abierta y anónimamente. Por esta razón, le recordamos que su información y sus datos personales no deben incluirse en las traducciones que usted hará. El contenido creado a partir de las traducciones de los usuarios puede incluir jerga, blasfemia, sexualidad y elementos similares. Recomendamos de no utilizar nuestro sitio web en situaciones incómodas, ya que las traducciones creadas pueden no ser adecuadas para personas de todas las edades y lugares de interés. Si en el contexto de la traducción de nuestros usuarios, hay insultos a la personalidad y o a los derechos de autor, etc. puede contactarnos por correo electrónico, →"Contacto"


Política de Privacidad

Los proveedores, incluido Google, utilizan cookies para mostrar anuncios relevantes ateniéndose las visitas anteriores de un usuario a su sitio web o a otros sitios web. El uso de cookies de publicidad permite a Google y a sus socios mostrar anuncios basados en las visitas realizadas por los usuarios a sus sitios web o a otros sitios web de Internet. Los usuarios pueden inhabilitar la publicidad personalizada. Para ello, deberán acceder a Preferencias de anuncios. (También puede explicarles que, si no desean que otros proveedores utilicen las cookies para la publicidad personalizada, deberán acceder a www.aboutads.info.)